Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e restaurou o copeiro-mor ao seu cargo de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó;
A Bíblia Sagrada
E fez tornar o copeiro-mor ao seu ofício de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó.
Bíblia King James Atualizada Português
Restaurou o chefe dos copeiros à sua posição original, de modo que ele retomou plenamente suas funções junto ao rei, e voltou a ser aquela pessoa de confiança que serve a taça do Faraó.
New American Standard Bible
He restored the chief cupbearer to his office, and he put the cup into Pharaoh's hand;
Tópicos
Referências Cruzadas
Gênesis 40:13
dentro de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu cargo; e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo, quando eras seu copeiro.
Neemias 2:1
Sucedeu, pois, no mês de nisã, no ano vigésimos do rei Artaxerxes, quando o vinho estava posto diante dele, que eu apanhei o vinho e o dei ao rei. Ora, eu nunca estivera triste na sua presença.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
20 E aconteceu ao terceiro dia, o dia natalício de Faraó, que este deu um banquete a todos os seus servos; e levantou a cabeça do copeiro-mor, e a cabeça do padeiro-mor no meio dos seus servos; 21 e restaurou o copeiro-mor ao seu cargo de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó; 22 mas ao padeiro-mor enforcou, como José lhes havia interpretado.