Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Passados os sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.

A Bíblia Sagrada

E aconteceu que, passados sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.

Bíblia King James Atualizada Português

Passados sete dias desabaram as grandes águas do Dilúvio sobre a terra!

New American Standard Bible

It came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.

Referências Cruzadas

Gênesis 7:4

Porque, passados ainda sete dias, farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e exterminarei da face da terra todas as criaturas que fiz.

Gênesis 6:17

Porque eis que eu trago o dilúvio sobre a terra, para destruir, de debaixo do céu, toda a carne em que há espírito de vida; tudo o que há na terra expirará.

Gênesis 7:17-20

Veio o dilúvio sobre a terra durante quarenta dias; e as águas cresceram e levantaram a arca, e ela se elevou por cima da terra.

Jó 22:16

Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.

Mateus 24:38-39

Porquanto, assim como nos dias anteriores ao dilúvio, comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca,

Lucas 17:27

Comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca, e veio o dilúvio e os destruiu a todos.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

9 entraram dois a dois para junto de Noé na arca, macho e fêmea, como Deus ordenara a Noé. 10 Passados os sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio. 11 No ano seiscentos da vida de Noé, no mês segundo, aos dezessete dias do mês, romperam-se todas as fontes do grande abismo, e as janelas do céu se abriram,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org