Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E Deus chamou à luz dia, e às trevas noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
A Bíblia Sagrada
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã: o dia primeiro.
Bíblia King James Atualizada Português
Chamou Deus à luz “Dia”, e às trevas chamou “Noite”. Houve então, a tarde e a manhã: o primeiro dia.
New American Standard Bible
God called the light day, and the darkness He called night And there was evening and there was morning, one day.
Tópicos
Referências Cruzadas
Salmos 74:16
Teu é o dia e tua é a noite: tu preparaste a luz e o sol.
Gênesis 1:8
Chamou Deus ao firmamento céu. E foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
Gênesis 1:13
E foi a tarde e a manhã, o dia terceiro.
Gênesis 1:19
E foi a tarde e a manhã, o dia quarto.
Gênesis 1:23
E foi a tarde e a manhã, o dia quinto.
Gênesis 1:31
E viu Deus tudo quanto fizera, e eis que era muito bom. E foi a tarde e a manhã, o dia sexto.
Gênesis 8:22
Enquanto a terra durar, não deixará de haver sementeira e ceifa, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.
Salmos 19:2
Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
Salmos 104:20
Fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva.
Isaías 45:7
Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a paz, e crio o mal; eu sou o Senhor, que faço todas estas coisas.
Jeremias 33:20
Assim diz o Senhor: se puderdes invalidar o meu pacto com o dia, e o meu pacto com a noite, de tal modo que não haja dia e noite a seu tempo,
1 Coríntios 3:13
a obra de cada um se manifestará; pois aquele dia a demonstrará, porque será reveldada no fogo, e o fogo provará qual seja a obra de cada um.
Efésios 5:13
Mas todas estas coisas, sendo condenadas, se manifestam pela luz, pois tudo o que se manifesta é luz.
1 Tessalonicenses 5:5
porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;