Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então lhe perguntei: De quem és filha? E ela disse: Filha de Betuel, filho de Naor, que Milca lhe deu. Então eu lhe pus o pendente no nariz e as pulseiras sobre as mãos;
A Bíblia Sagrada
Então, lhe perguntei e disse: De quem és filha? E ela disse: Filha de Betuel, filho de Naor, que lhe gerou Milca. Então, eu pus o pendente no seu rosto e as pulseiras sobre as suas mãos.
Bíblia King James Atualizada Português
Eu lhe indaguei: ‘De quem és filha?’ e ela me informou: ‘Eu sou a filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor’. Então eu coloquei esse anel em suas narinas e esses braceletes em seus braços.
New American Standard Bible
"Then I asked her, and said, 'Whose daughter are you?' And she said, 'The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him'; and I put the ring on her nose, and the bracelets on her wrists.
Referências Cruzadas
Gênesis 24:22-24
Depois que os camelos acabaram de beber, tomou o homem um pendente de ouro, de meio siclo de peso, e duas pulseiras para as mãos dela, do peso de dez siclos de ouro;
Gênesis 24:53
e tirou o servo jóias de prata, e jóias de ouro, e vestidos, e deu-os a Rebeca; também deu coisas preciosas a seu irmão e a sua mãe.
Salmos 45:9
Filhas de reis estão entre as tuas ilustres donzelas; à tua mão direita está a rainha, ornada de ouro de Ofir.
Salmos 45:13-14
A filha do rei está esplendente lá dentro do palácio; as suas vestes são entretecidas de ouro.
Isaías 62:3-5
Também serás uma coroa de adorno na mão do Senhor, e um diadema real na mão do teu Deus.
Ezequiel 16:10-13
Também te vesti de bordados, e te calcei com pele de dugongo, cingi-te de linho fino, e te cobri de seda.
Efésios 5:26-27
a fim de a santificar, tendo-a purificado com a lavagem da água, pela palavra,