Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho.
A Bíblia Sagrada
E Abraão lhe disse: Guarda-te, que não faças lá tornar o meu filho.
Bíblia King James Atualizada Português
Ao que Abraão o preveniu: “Por nenhum motivo leva o meu filho para lá!
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!
Referências Cruzadas
Gálatas 5:1
Para a liberdade Cristo nos libertou; permanecei, pois, firmes e não vos dobreis novamente a um jogo de escravidão.
Hebreus 10:39
Nós, porém, não somos daqueles que recuam para a perdição, mas daqueles que crêem para a conservação da alma.
Hebreus 11:9
Pela fé peregrinou na terra da promessa, como em terra alheia, habitando em tendas com Isaque e Jacó, herdeiros com ele da mesma promessa;
Hebreus 11:13-16
Todos estes morreram na fé, sem terem alcançado as promessas; mas tendo-as visto e saudado, de longe, confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
2 Pedro 2:20-22
Porquanto se, depois de terem escapado das corrupções do mundo pelo pleno conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, ficam de novo envolvidos nelas e vencidos, tornou-se-lhes o último estado pior que o primeiro.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
5 Perguntou-lhe o servo: Se porventura a mulher não quiser seguir-me a esta terra, farei, então, tornar teu filho à terra donde saíste? 6 Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho. 7 O Senhor, Deus do céu, que me tirou da casa de meu pai e da terra da minha parentela, e que me falou, e que me jurou, dizendo: Â tua o semente darei esta terra; ele enviará o seu anjo diante de si, para que tomes de lá mulher para meu filho.