Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse-lhe Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me aborreceis e me enviastes de vós?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E perguntou-lhes Isaque: Por que viestes ter comigo, visto que me odiais, e me repelistes de vós?

Bíblia King James Atualizada Português

Diante do que Isaque lhes questionou: “Por que vindes a mim, já que me odiais e me expulsastes do vosso meio?”

New American Standard Bible

Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?"

Referências Cruzadas

Gênesis 26:16

Disse também Abimeleque a Isaque: Aparta-te de nós, porque muito mais poderoso te tens feito do que nós.

Juízes 11:7

Porém Jefté disse aos anciãos de Gileade: Porventura, não me aborrecestes a mim e não me repelistes da casa de meu pai? Por que, pois, agora viestes a mim, quando estais em aperto?

Gênesis 26:14

e tinha possessão de ovelhas, e possessão de vacas, e muita gente de serviço, de maneira que os filisteus o invejavam.

Atos 7:9

E os patriarcas, movidos de inveja venderam a José para o Egipto; mas Deus era com ele.

Atos 7:14

E José mandou chamar a seu pai Jacó, e a toda a sua parentela, que era de setenta e cinco almas.

Atos 7:27

E o que ofendia o seu próximo o repeliu, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz sobre nós?

Atos 7:35

A este Moisés, ao qual haviam negado, dizendo: Quem te constituiu príncipe e juiz? a este enviou Deus como príncipe e libertador, pela mão do anjo que lhe aparecera no sarçal.

Apocalipse 3:9

Eis que eu farei aos da sinagoga de Satanás, aos que se dizem judeus e não são, mas mentem, eis que eu farei que venham, e adorem prostrados a teus pés, e saibam que eu te amo.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

26 E Abimeleque veio a ele de Gerar, com Ausate, seu amigo, e Ficol, príncipe do seu exército. 27 E disse-lhe Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me aborreceis e me enviastes de vós? 28 E eles disseram: Havemos visto, na verdade, que o SENHOR é contigo; pelo que dissemos: Haja, agora, juramento entre nós, entre nós e ti; e façamos concerto contigo.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org