Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

Bíblia King James Atualizada Português

A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

New American Standard Bible

Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

Referências Cruzadas

Ezequiel 8:17

Então, me disse: Viste, filho do homem? Há coisa mais leviana para a casa de Judá do que essas abominações, que fazem aqui? Havendo enchido a terra de violência, tornam a irritar-me; e ei-los a chegar o ramo ao seu nariz.

Gênesis 7:1

Depois, disse o SENHOR a Noé: Entra tu e toda a tua casa na arca, porque te hei visto justo diante de mim nesta geração.

Gênesis 10:9

E este foi poderoso caçador diante da face do SENHOR; pelo que se diz: Como Ninrode, poderoso caçador diante do SENHOR.

Gênesis 13:13

Ora, eram maus os varões de Sodoma e grandes pecadores contra o SENHOR.

2 Crônicas 34:27

Como o teu coração se enterneceu, e te humilhaste perante Deus, ouvindo as suas palavras contra este lugar e contra os seus habitantes, e te humilhaste perante mim, e rasgaste as tuas vestes, e choraste perante mim, também eu te tenho ouvido, diz o SENHOR.

Salmos 11:5

O SENHOR prova o justo, mas a sua alma aborrece o ímpio e o que ama a violência.

Salmos 55:9

Despedaça, Senhor, e divide a sua língua, pois tenho visto violência e contenda na cidade.

Salmos 140:11

Não terá firmeza na terra o homem de má língua; o mal perseguirá o homem violento, até que seja desterrado.

Isaías 60:18

Nunca mais se ouvirá de violência na tua terra, desolação nem destruição nos teus termos; mas aos teus muros chamarás Salvação, e às tuas portas Louvor.

Jeremias 6:7

Como a fonte produz as suas águas, assim ela produz a sua malícia; violência e estrago se ouvem nela; enfermidade e feridas há diante de mim continuamente.

Ezequiel 28:16

Na multiplicação do teu comércio, se encheu o teu interior de violência, e pecaste; pelo que te lançarei, profanado, fora do monte de Deus e te farei perecer, ó querubim protetor, entre pedras afogueadas.

Oseias 4:1-2

Ouvi a palavra do SENHOR, vós, filhos de Israel, porque o SENHOR tem uma contenda com os habitantes da terra, porque não há verdade, nem benignidade, nem conhecimento de Deus na terra.

Habacuque 1:2

Até quando, SENHOR, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritarei: Violência! E não salvarás?

Habacuque 2:8

Visto como despojaste muitas nações, todos os mais povos te despojarão a ti, por causa do sangue dos homens e da violência para com a terra, a cidade e todos os que habitam nela.

Habacuque 2:17

Porque a violência cometida contra o Líbano te cobrirá, e a destruição dos animais ferozes os assombrará, por causa do sangue dos homens, e da violência para com a terra, a cidade e todos os seus moradores.

Lucas 1:6

E eram ambos justos perante Deus, andando sem repreensão em todos os mandamentos e preceitos do Senhor.

Romanos 2:13

Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus; mas os que praticam a lei hão-de ser justificados.

Romanos 3:19

Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz aos que estão debaixo da lei, o diz, para que toda a boca esteja fechada e todo o mundo seja condenável diante de Deus.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org