Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E, como aos homens está ordenado morrerem uma só vez, vindo depois o juízo,

A Bíblia Sagrada

E, como aos homens está ordenado morrerem uma vez, vindo depois disso o juízo,

Bíblia King James Atualizada Português

E, assim como aos homens está ordenado morrer uma só vez, vindo, depois disso o Juízo,

New American Standard Bible

And inasmuch as it is appointed for men to die once and after this comes judgment,

Referências Cruzadas

Gênesis 3:19

Do suor do teu rosto comerás o teu pão, até que tornes à terra, porque dela foste tomado; porquanto és pó, e ao pó tornarás.

2 Coríntios 5:10

Porque é necessário que todos nós sejamos manifestos diante do tribunal de Cristo, para que cada um receba o que fez por meio do corpo, segundo o que praticou, o bem ou o mal.

Eclesiastes 3:20

Todos vão para um lugar; todos são pó, e todos ao pó tornarão.

Eclesiastes 9:5

Pois os vivos sabem que morrerão, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco têm eles daí em diante recompensa; porque a sua memória ficou entregue ao esquecimento.

Eclesiastes 9:10

Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças; porque no Seol, para onde tu vais, não há obra, nem projeto, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.

Eclesiastes 11:9

Alegra-te, mancebo, na tua mocidade, e anime-te o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração, e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas estas coisas Deus te trará a juízo.

Eclesiastes 12:7

e o pó volte para a terra como o era, e o espírito volte a Deus que o deu.

Eclesiastes 12:14

Porque Deus há de trazer a juízo toda obra, e até tudo o que está encoberto, quer seja bom, quer seja mau.

Mateus 25:31-46

Quando, pois vier o Filho do homem na sua glória, e todos os anjos com ele, então se assentará no trono da sua glória;

João 5:26-29

Pois assim como o Pai tem vida em si mesmo, assim também deu ao Filho ter vida em si mesmos;

Atos 17:31

porquanto determinou um dia em que com justiça há de julgar o mundo, por meio do varão que para isso ordenou; e disso tem dado certeza a todos, ressuscitando-o dentre os mortos.

Romanos 2:5

Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus,

Romanos 5:12

Portanto, assim como por um só homem entrou o pecado no mundo, e pelo pecado a morte, assim também a morte passou a todos os homens, porquanto todos pecaram.

Romanos 14:9-12

Porque foi para isto mesmo que Cristo morreu e tornou a viver, para ser Senhor tanto de mortos como de vivos.

1 Coríntios 4:5

Portanto nada julgueis antes do tempo, até que venha o Senhor, o qual não só trará à luz as coisas ocultas das trevas, mas também manifestará os desígnios dos corações; e então cada um receberá de Deus o seu louvor.

2 Timóteo 4:1

Conjuro-te diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de julgar os vivos e os mortos, pela sua vinda e pelo seu reino;

Hebreus 6:2

e o ensino sobre batismos e imposição de mãos, e sobre ressurreição de mortos e juízo eterno.

Judas 1:15

para executar juízo sobre todos e convencer a todos os ímpios de todas as obras de impiedade, que impiamente cometeram, e de todas as duras palavras que ímpios pecadores contra ele proferiram.

Apocalipse 20:11

E vi um grande trono branco e o que estava assentado sobre ele, de cuja presença fugiram a terra e o céu; e não foi achado lugar para eles.

2 Samuel 14:14

Porque certamente morreremos, e serereos como águas derramadas na terra, que não se podem ajuntar mais; Deus, todavia, não tira a vida, mas cogita meios para que não fique banido dele o seu desterrado.

Jó 14:5

Visto que os seus dias estão determinados, contigo está o número dos seus meses; tu lhe puseste limites, e ele não poderá passar além deles.

Jó 19:25

Pois eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.

Jó 30:23

Pois eu sei que me levarás à morte, e à casa do ajuntamento destinada a todos os viventes.

Salmos 89:48

Que homem há que viva e não veja a morte? ou que se livre do poder do Seol?

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org