Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então clamarás, e o Senhor te responderá; gritarás, e ele dirá: Eis-me aqui. Se tirares do meio de ti o jugo, o estender do dedo, e o falar iniquamente;

A Bíblia Sagrada

Então clamarás, e o SENHOR te responderá; gritarás, e ele dirá: Eis-me aqui. Se tirares do meio de ti o jugo, o estender do dedo, e o falar iniquamente;

Bíblia King James Atualizada Português

Assim, clamarás a Yahweh, e ele te atenderá; gritarás por socorro, e o Eterno te responderá: “Eis me aqui! Mas isto se afastares do meio de ti o jugo opressor, a língua e os gestos acusadores, e a falsidade do falar;

New American Standard Bible

"Then you will call, and the LORD will answer; You will cry, and He will say, 'Here I am ' If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness,

Referências Cruzadas

Provérbios 6:13

pisca os olhos, faz sinais com os pés, e acena com os dedos;

Salmos 12:2

Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.

Salmos 50:15

e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.

Isaías 65:24

E acontecerá que, antes de clamarem eles, eu responderei; e estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

Gênesis 27:18

E veio Jacó a seu pai, e chamou: Meu pai! E ele disse: Eis-me aqui; quem és tu, meu filho?

1 Samuel 3:4-8

o Senhor chamou: Samuel! Samuel! Ele respondeu: Eis-me aqui.

Salmos 34:15-17

Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.

Salmos 37:4

Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.

Salmos 66:18-19

Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;

Salmos 91:15

Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.

Salmos 118:5

Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.

Isaías 1:15

Quando estenderdes as vossas mãos, esconderei de vós os meus olhos; e ainda que multipliqueis as vossas orações, não as ouvirei; porque as vossas mãos estão cheias de sangue.

Isaías 30:19

Na verdade o povo habitará em Sião, em Jerusalém; não chorarás mais; certamente se compadecerá de ti, à voz do teu clamor; e, ouvindo-a, te responderá.

Isaías 57:4

De quem fazeis escárnio? Contra quem escancarais a boca, e deitais para fora a língua? Porventura não sois vós filhos da transgressão, estirpe da falsidade,

Isaías 58:6

Acaso não é este o jejum que escolhi? que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo? e que deixes ir livres os oprimidos, e despedaces todo jugo?

Isaías 59:3-4

Porque as vossas mãos estão contaminadas de sangue, e os vossos dedos de iniqüidade; os vossos lábios falam a mentira, a vossa língua pronuncia perversidade.

Isaías 59:13

transgredimos, e negamos o Senhor, e nos desviamos de seguir após o nosso Deus; falamos a opressão e a rebelião, concebemos e proferimos do coração palavras de falsidade.

Jeremias 29:12-13

Então me invocareis, e ireis e orareis a mim, e eu vos ouvirei.

Ezequiel 13:8

Portanto assim diz o Senhor Deus: Porque tendes falado vaidade, e visto mentiras, por isso eis que eu sou contra vós, diz o Senhor Deus.

Zacarias 10:2

Pois os terafins falam vaidade, e os adivinhos vêem mentira e contam sonhos falsos; em vão procuram consolar; por isso seguem o seu caminho como ovelhas; estão aflitos, porque não há pastor.

Mateus 7:7-8

Pedí, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei e abrir-se-vos-á.

1 João 3:21-22

Amados, se o coração não nos condena, temos confiança para com Deus;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a