Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Todos nós bramamos como ursos, e continuamente gememos como pombas; esperamos pelo juízo, e não o há; pela salvação, e está longe de nós.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Todos nós bramamos como ursos, e andamos gemendo como pombas; esperamos a justiça, e ela não aparece; a salvação, e ela está longe de nós.
Bíblia King James Atualizada Português
Todos nós urramos como ursos; gememos como pombas. Aplicamos todo o nosso esforço na busca da justiça e alcançamos nada! Procuramos desesperadamente o livramento, mas este se distancia cada vez mais!
New American Standard Bible
All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.
Referências Cruzadas
Isaías 38:14
Como o grou, ou a andorinha, assim eu chilreava, e gemia como a pomba; alçava os meus olhos ao alto; ó SENHOR, ando oprimido, fica por meu fiador.
Ezequiel 7:16
E só escaparão os que deles se escaparem, mas estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua maldade.
Jó 30:28-29
Denegrido ando, mas não do sol; levantando-me na congregação, clamo por socorro.
Salmos 32:3-4
Enquanto eu me calei, envelheceram os meus ossos pelo meu bramido em todo o dia.
Salmos 38:8
Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
Salmos 85:9
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
Salmos 119:155
A salvação está longe dos ímpios, pois não buscam os teus estatutos.
Isaías 51:20
Os teus filhos já desmaiaram, jazem nas entradas de todos os caminhos, como o antílope na rede; cheios estão do furor do SENHOR e da repreensão do teu Deus.
Isaías 59:9
Por isso o juízo está longe de nós, e a justiça não nos alcança; esperamos pela luz, e eis que só há trevas; pelo resplendor, mas andamos em escuridão.
Jeremias 8:15
Espera-se a paz, mas não há bem; o tempo da cura, e eis o terror.
Jeremias 9:1
Oh! se a minha cabeça se tornasse em águas, e os meus olhos numa fonte de lágrimas! Então choraria de dia e de noite os mortos da filha do meu povo.
Oseias 7:14
E não clamaram a mim com seu coração, mas davam uivos nas suas camas; para o trigo e para o vinho se ajuntam, mas contra mim se rebelam.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
10 Apalpamos as paredes como cegos, e como os que não têm olhos andamos apalpando; tropeçamos ao meio-dia como nas trevas, e nos lugares escuros como mortos. 11 Todos nós bramamos como ursos, e continuamente gememos como pombas; esperamos pelo juízo, e não o há; pela salvação, e está longe de nós. 12 Porque as nossas transgressões se multiplicaram perante ti, e os nossos pecados testificam contra nós; porque as nossas transgressões estão conosco, e conhecemos as nossas iniquidades;