Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Como quando se ouviram as novas do Egito, assim haverá dores quando se ouvirem as de Tiro.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando a notícia chegar ao Egito, assim haverá dores quando se ouvirem as notícias de Tiro.
Bíblia King James Atualizada Português
Ao chegar essa notícia ao Egito, ele se afligirá com tudo o que ocorreu na cidade de Tiro.
New American Standard Bible
When the report reaches Egypt, They will be in anguish at the report of Tyre.
Referências Cruzadas
Êxodo 15:14-16
Os povos o ouvirão, eles estremecerão; apoderar-se -á uma dor dos habitantes da Filístia.
Josué 2:9-11
e disse aos homens: Bem sei que o SENHOR vos deu esta terra, e que o pavor de vós caiu sobre nós, e que todos os moradores da terra estão desmaiados diante de vós.
Isaías 19:16
Naquele tempo os egípcios serão como mulheres, e tremerão e temerão por causa do movimento da mão do SENHOR dos Exércitos, que há de levantar-se contra eles.
Ezequiel 26:15-21
Assim diz o Senhor JEOVÁ a Tiro: Não tremerão as ilhas com o estrondo da tua queda, quando gemerem os traspassados, quando se fizer uma espantosa matança no meio de ti?
Ezequiel 27:29-36
E todos os que pegam no remo, os marinheiros, e todos os pilotos do mar descerão de seus navios e na terra pararão.
Ezequiel 28:19
Todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; em grande espanto te tornaste e nunca mais serás para sempre.
Apocalipse 18:17-19
E todo o piloto, e todo o que navega em naus, e todo o marinheiro, e todos os que negoceiam no mar se puseram de longe;