Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eles, porém, se calaram e não lhe responderam palavra; porque havia mandado do rei, dizendo: Não lhe respondais.

A Bíblia Sagrada

Eles, porém, se calaram, e não lhe responderam palavra alguma; porque havia mandado do rei, dizendo: Não lhe respondereis.

Bíblia King James Atualizada Português

O povo, porém, ficou em profundo silêncio e nada respondeu, pois o rei dera esta ordem: “Não lhes deis resposta!”

New American Standard Bible

But they were silent and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."

Referências Cruzadas

Provérbios 26:4

Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também não te faças semelhante a ele.

2 Reis 18:26

Então disseram Eliaquim, filho de Hilquias, e Sebna, e Joá, a Rabsaqué: Rogamos-te que fales aos teus servos em aramaico, porque bem o entendemos; e não nos fales na língua judaica, aos ouvidos do povo que está em cima do muro.

2 Reis 18:37

Então Eliaquim, filho de Hilquias, o mordomo, e Sebna, o escrivão, e Joá, filho de Asafe, o cronista, vieram a Ezequias com as vestes rasgadas, e lhe fizeram saber as palavras de Rabsaqué.

Salmos 38:13-15

Mas eu, como um surdo, não ouço; e sou qual um mudo que não abre a boca.

Salmos 39:1

Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.

Provérbios 9:7-8

O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.

Amós 5:13

Portanto, o que for prudente guardará silêncio naquele tempo, porque o tempo será mau.

Mateus 7:6

Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis aos porcos as vossas pérolas, para não acontecer que as calquem aos pés e, voltando-se, vos despedacem.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org