Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Assim diz o SENHOR, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Assim diz o Senhor, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda;

Bíblia King James Atualizada Português

Assim diz Yahweh, o que outrora preparou um caminho no mar e nas águas impetuosas, uma vereda;

New American Standard Bible

Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters,

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 77:19

Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas, pelas grandes águas; e as tuas pegadas não se conheceram.

Isaías 51:10

Não és tu aquele que secou o mar, as águas do grande abismo? O que fez o caminho no fundo do mar, para que passassem os remidos?

Êxodo 14:16

E tu, levanta a tua vara, e estende a tua mão sobre o mar, e fende -o, para que os filhos de Israel passem pelo meio do mar em seco.

Êxodo 14:21-22

Então, Moisés estendeu a sua mão sobre o mar, e o SENHOR fez retirar o mar por um forte vento oriental toda aquela noite; e o mar tornou-se em seco, e as águas foram partidas.

Êxodo 14:29

Mas os filhos de Israel foram pelo meio do mar em seco: e as águas foram-lhes como muro à sua mão direita e à sua esquerda.

Josué 3:13-16

porque há de acontecer que, assim que as plantas dos pés dos sacerdotes que levam a arca do SENHOR, o Senhor de toda a terra, repousem nas águas do Jordão, se separarão as águas do Jordão, e as águas que de cima descem pararão num montão.

Neemias 9:11

E o mar fendeste perante eles, e passaram pelo meio do mar, em seco; e lançaste os seus perseguidores nas profundezas, como uma pedra nas águas violentas.

Salmos 74:13-14

Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste a cabeça dos monstros das águas.

Salmos 78:13

Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como num montão.

Salmos 106:9

Repreendeu o mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.

Salmos 114:3-5

O mar viu isto e fugiu; o Jordão tornou atrás.

Salmos 136:13-15

Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade é para sempre.

Isaías 11:15-16

E o SENHOR destruirá totalmente a língua do mar do Egito, e moverá a sua mão contra o rio com a força do seu vento e, ferindo-o, dividi-lo-á em sete correntes e fará que por ele passem com sapatos secos.

Isaías 43:2

Quando passares pelas águas estarei contigo, e quando pelos rios, eles não te submergirão; quando passares pelo fogo, não te queimarás, nem a chama arderá em ti.

Isaías 51:15

Porque eu sou o SENHOR teu Deus, que agito o mar, de modo que bramem as suas ondas. O SENHOR dos Exércitos é o seu nome.

Isaías 63:11-13

Todavia se lembrou dos dias da antiguidade, de Moisés, e do seu povo, dizendo: Onde está agora o que os fez subir do mar com os pastores do seu rebanho? Onde está o que pós no meio deles o seu Espírito Santo?

Jeremias 31:35

Assim diz o SENHOR, que dá o sol para luz do dia, e as ordenanças da lua e das estrelas para luz da noite, que agita o mar, bramando as suas ondas; o SENHOR dos Exércitos é o seu nome.

Apocalipse 16:12

E o sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates; e a sua água secou-se, para que se preparasse o caminho dos reis do oriente.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

15 Eu sou o SENHOR, vosso Santo, o Criador de Israel, vosso Rei. 16 Assim diz o SENHOR, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda; 17 O que fez sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente se deitaram, e nunca se levantarão; estão extintos; como um pavio se apagaram.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org