Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Então o SENHOR me orientou: “Israel, a infiel, é ainda melhor do que Judá, a traidora.
A Bíblia Sagrada
E o SENHOR me disse: Já a rebelde Israel mostrou-se mais justa do que a aleivosa Judá.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E o Senhor me disse: A pérfida Israel mostrou-se mais justa do que a aleivosa Judá.
New American Standard Bible
And the LORD said to me, "Faithless Israel has proved herself more righteous than treacherous Judah.
Referências Cruzadas
Ezequiel 16:51-52
Samaria, entretanto, não cometeu metade dos erros e pecados que tu cometeste! Tu tens praticado o que é mau e repugnante muito mais do que elas. E assim, tens feito tuas irmãs parecerem justas, diante da gravidade de todas as tuas atitudes malignas e asquerosas.
Ezequiel 23:11
Ora, sua irmã Oolibá viu tudo isso, mas mesmo assim, também se deixou seduzir em sua paixão lasciva e cobiçosa; entregando-se desenfreadamente à prostituição, foi ainda mais pervertida que sua irmã.
Jeremias 3:8
Ela viu também quando entreguei à infiel Israel uma certidão de divórcio e a mandei embora, por causa de todos os seus adultérios. Contudo, sua irmã Judá, a desleal, não teve qualquer receio e também se entregou à prostituição.
Jeremias 3:22
“Voltai, filhos rebeldes! Eis que Eu mesmo os curarei da sua obstinação para o mal!” Ao que o povo exclama: “Sim! Eis que voltamos a ti, porquanto tu és Yahweh, o SENHOR, nosso Deus Eterno!
Ezequiel 16:47
Entretanto, não te contentaste em andar teus caminhos, nem fizeste apenas conforme as tuas práticas repugnantes; porém, como se tudo isso ainda fosse pouco, entregaste à degradação mais do que elas em todos os teus erros.
Oseias 4:16
O povo de Israel é rebelde e teimoso como uma bezerra selvagem. Como poderá Yahwehapascentar sua gente como cordeiros na campina?
Oseias 11:7
Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; embora roguem ao Altíssimo, de maneira alguma me adoram.