Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Dizei, portanto, a este povo: Assim fala Yahweh: ‘Eis que agora disponho diante de ti o Caminho da vida e o caminho da morte!

A Bíblia Sagrada

E a este povo dirás: Assim diz o SENHOR: Eis que ponho diante de vós o caminho da vida e o caminho da morte.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E a este povo dirás: Assim diz o Senhor: Eis que ponho diante de vós o caminho da vida e o caminho da morte.

New American Standard Bible

"You shall also say to this people, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 30:15

Eis que hoje estou colocando diante de ti a vida e a felicidade perenes, ou a morte, destruição e infelicidade!

Deuteronômio 30:19

Hoje invoco o céu e a terra como testemunhas contra ti, de que apresentei claramente diante de ti os caminhos da vida e da morte; a bênção e a maldição. Escolhe, pois, o caminho da vida, para que viva plenamente, tu e tua descendência,

Isaías 1:19-20

Se quiserdes e me ouvirdes, comereis o melhor desta terra.

Deuteronômio 11:26

Prestai, pois, atenção! Hoje estou colocando a bênção e a maldição diante de vós:

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org