Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Ebede-Meleque, o etíope, então orientou a Jeremias, dizendo: “Coloca esses trapos e roupas velhas debaixo dos braços para servirem como almofada para as cordas.” Então Jeremias fez exatamente o que lhe foi pedido.
A Bíblia Sagrada
E disse Ebede-Meleque, o etíope, a Jeremias: Põe agora estes trapos velhos e rotos, já apodrecidos, nas axilas, calçando as cordas. E Jeremias assim o fez.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E disse Ebede-Meleque, o etíope, a Jeremias: Poe agora estes trapos velhos e rotos, debaixo dos teus sovacos, entre os braços e as cordas. E Jeremias assim o fez.
New American Standard Bible
Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Now put these worn-out clothes and rags under your armpits under the ropes"; and Jeremiah did so.
Referências Cruzadas
Romanos 12:10
Amai-vos dedicadamente uns aos outros com amor fraternal. Preferindo dar honra a outras pessoas, mais do que a si próprios.
Romanos 12:15
Alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que pranteiam.
Efésios 4:32
Pelo contrário, sede bondosos e compassivos uns para com os outros, perdoando uns aos outros, da mesma maneira como Deus vos perdoou em Cristo.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
11 Então Ebede-Meleque levou em sua companhia os homens que estavam sob as suas ordens e dirigiu-se à sala que fica debaixo da tesouraria do palácio. Tomou alguns trapos e roupas velhas e os desceu com cordas até Jeremias na cisterna. 12 Ebede-Meleque, o etíope, então orientou a Jeremias, dizendo: “Coloca esses trapos e roupas velhas debaixo dos braços para servirem como almofada para as cordas.” Então Jeremias fez exatamente o que lhe foi pedido. 13 Assim, por meio das cordas o içaram e o retiraram da cisterna. E Jeremias permaneceu no pátio da guarda.