Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas, se tu não quiseres sair, esta é a palavra que me mostrou o SENHOR:

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas, se tu recusares sair, esta é a palavra que me mostrou o Senhor:

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, se não te renderes, esta é a palavra que o SENHOR me revelou:

New American Standard Bible

"But if you keep refusing to go out, this is the word which the LORD has shown me:

Referências Cruzadas

Êxodo 10:3-4

Assim, foram Moisés e Arão a Faraó e disseram-lhe: Assim diz o SENHOR, o Deus dos hebreus: Até quando recusas humilhar-te diante de mim? Deixa ir o meu povo, para que me sirva.

Êxodo 16:28

Então, disse o SENHOR a Moisés: Até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?

Números 23:19-20

Deus não é homem, para que minta; nem filho de homem, para que se arrependa; porventura, diria ele e não o faria? Ou falaria e não o confirmaria?

Números 24:13

Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e ouro, não posso traspassar o mandado do SENHOR, fazendo bem ou mal de meu próprio coração; o que o SENHOR falar, isso falarei eu.

Jó 23:13

Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.

Jó 34:33

Virá de ti como há de ser a recompensa, para que tu a desprezes? Faze tu, pois, e não eu, a escolha; que é, logo, o que sabes? Fala!

Provérbios 1:24-31

Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;

Isaías 1:19-20

Se quiserdes, e obedecerdes, comereis o bem desta terra.

Jeremias 5:3

Ah SENHOR, porventura não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, e não lhes doeu; consumiste-os, e não quiseram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; não quiseram voltar.

Jeremias 15:19-21

Portanto assim diz o SENHOR: Se tu voltares, então te trarei, e estarás diante de mim; e se apartares o precioso do vil, serás como a minha boca; tornem-se eles para ti, mas não voltes tu para eles.

Jeremias 26:15

Sabei, porém, com certeza que, se me matardes, trareis sangue inocente sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque, na verdade, o SENHOR me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos todas estas palavras.

Ezequiel 2:4-5

E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração; eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor JEOVÁ.

Ezequiel 2:7

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

Ezequiel 3:17-19

Filho do homem, eu te dei por atalaia sobre a casa de Israel; e tu da minha boca ouvirás a palavra e os avisarás da minha parte.

Atos 18:6

Mas resistindo e blasfemando eles, sacudiu os vestidos, e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa, cabeça; eu estou limpo, e desde agora parto para os gentios.

Atos 20:26-27

Portanto, no dia de hoje, vos protesto que estou limpo do sangue de todos.

Hebreus 12:25

Vede que não rejeiteis ao que fala; porque, se não escaparam aqueles que rejeitaram o que na terra os advertia, muito menos nós, se nos desviarmos daquele que é dos céus;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

20 E disse Jeremias: Não te entregarão; ouve, peço-te, a voz do SENHOR, conforme a qual eu te falo; e bem te irá, e viverá a tua alma. 21 Mas, se tu não quiseres sair, esta é a palavra que me mostrou o SENHOR: 22 Eis que todas as mulheres que ficaram na casa do rei de Judá serão levadas aos príncipes do rei de Babilónia, e elas mesmas dirão: Teus pacificadores te incitaram e prevaleceram contra ti, mas agora que se atolaram os teus pés na lama, voltaram atrás.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org