Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Observei e eis que não havia homem algum, e todas as aves do céu tinham fugido.

A Bíblia Sagrada

Observei, e eis que não havia homem algum; e todas as aves do céu tinham fugido.

Bíblia King James Atualizada Português

Observei que não havia mais seres humanos; e todas as aves do céu tinham fugido em revoada.

New American Standard Bible

I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the heavens had fled.

Tópicos

Referências Cruzadas

Jeremias 9:10

Pelos montes levantai choro e pranto, e pelas pastagens do deserto lamentação; porque já estão queimadas, de modo que ninguém passa por elas; nem se ouve mugido de gado; desde as aves dos céus até os animais, fugiram e se foram.

Jeremias 12:4

Até quando lamentará a terra, e se secará a erva de todo o campo? Por causa da maldade dos que nela habitam, perecem os animais e as aves; porquanto disseram: Ele nào vera o nosso fim.

Oseias 4:3

Por isso a terra se lamenta, e todo o que nela mora desfalece, juntamente com os animais do campo e com as aves do céu; e até os peixes do mar perecem.

Sofonias 1:2-3

Hei de consumir por completo tudo sobre a face da terra, diz o Senhor.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

24 Observei os montes, e eis que estavam tremendo; e todos os outeiros estremeciam. 25 Observei e eis que não havia homem algum, e todas as aves do céu tinham fugido. 26 Vi também que a terra fértil era um deserto, e todas as suas cidades estavam derrubadas diante do Senhor, diante do furor da sua ira.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org