Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Quem vê a mim, vê Aquele que me enviou.

A Bíblia Sagrada

E quem me vê a mim, vê aquele que me enviou.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E quem me vê a mim, vê aquele que me enviou.

New American Standard Bible

"He who sees Me sees the One who sent Me.

Referências Cruzadas

João 12:41

Isso disse Isaías porque viu a glória dele e falou a seu respeito. Caminhando na luz

João 14:9-10

Então Jesus ministrou-lhes: “Há tanto tempo estou convosco, e tu não me tens conhecido, Filipe? Aquele que vê a mim, vê o Pai; como podes dizer: ‘mostra-nos o Pai’?

João 15:24

Se Eu não tivesse realizado entre eles obras que ninguém jamais fez, eles não seriam culpados de pecado. Mas agora eles viram e presenciaram tudo, e mesmo assim odiaram a mim e a meu Pai.

2 Coríntios 4:6

Porquanto foi Deus quem ordenou: “Das trevas resplandeça a luz!”, pois Ele mesmo resplandeceu em nossos corações, para iluminação do conhecimento da glória de Deus na face de Cristo. O poder do servo vem de Deus

Colossenses 1:15

Ele é a imagem do Deus invisível, o primogênito sobre toda a criação;

Hebreus 1:3

Ele, que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser, sustentando tudo o que há pela Palavra do seu poder. Depois de haver realizado a purificação dos pecados, Ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,

1 João 5:20

Da mesma forma, temos pleno conhecimento de que o Filho de Deus é vindo e nos tem concedido entendimento para reconhecermos o Verdadeiro. E nós estamos vivendo naquele que é o Verdadeiro, em seu Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.

Informações sobre o Verso

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in João 12:45

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org