Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Respondeu, pois Jesus: Deixa-a; para o dia da minha preparação para a sepultura o guardou;

A Bíblia Sagrada

Disse pois Jesus: Deixai-a; para o dia da minha sepultura guardou isto;

Bíblia King James Atualizada Português

Mas Jesus respondeu: “Deixa-a em paz; pois para o dia da minha sepultura foi que ela guardou isso.

New American Standard Bible

Therefore Jesus said, "Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial.

Referências Cruzadas

Salmos 109:31

Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.

Zacarias 3:2

Mas o anjo do Senhor disse a Satanás: Que o Senhor te repreenda, ó Satanás; sim, o Senhor, que escolheu Jerusalém, te repreenda! Não é este um tição tirado do fogo?

Mateus 26:10

Jesus, porém, percebendo isso, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? pois praticou uma boa ação para comigo.

Mateus 26:12

Ora, derramando ela este bálsamo sobre o meu corpo, fê-lo a fim de preparar-me para a minha sepultura.

Mateus 27:57-60

Ao cair da tarde, veio um homem rico de Arimatéia, chamado José, que também era discípulo de Jesus.

Marcos 14:6

Jesus, porém, disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela praticou uma boa ação para comigo.

Marcos 15:42-47

Ao cair da tarde, como era o dia da preparação, isto é, a véspera do sábado,

Lucas 23:50

Então um homem chamado José, natural de Arimatéia, cidade dos judeus, membro do sinédrio, homem bom e justo,

João 19:38-42

Depois disto, José de Arimatéia, que era discípulo de Jesus, embora oculto por medo dos judeus, rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o corpo de Jesus; e Pilatos lho permitiu. Então foi e o tirou.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a