Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Assim como o Pai me amou, Eu da mesma forma vos amei. Permanecei no meu amor.

A Bíblia Sagrada

Como o Pai me amou, também eu vos amei a vós; permanecei no meu amor.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.

New American Standard Bible

"Just as the Father has loved Me, I have also loved you; abide in My love.

Referências Cruzadas

João 17:26

Eu lhes dei a conhecer o teu Nome e ainda continuarei a revelá-lo, a fim de que o amor com que me amaste esteja neles, e Eu neles esteja.”

João 15:11

Tenho-vos dito essas palavras para que a minha alegria permaneça em vós e a vossa felicidade seja completa.

João 15:13

Não existe maior amor do que este: de alguém dar a própria vida por causa dos seus amigos.

João 17:23-24

Eu neles e Tu em mim, a fim de que sejam aperfeiçoados na unidade, para que o mundo conheça que Tu me enviaste e os amaste, como também amaste a mim.

Efésios 3:18

vos seja possível, em união com todos os santos, compreender a largura, o comprimento, a altura e a profundidade dessa fraternidade,

1 João 2:28

Sim, queridos filhinhos, permanecei nele, para que tenhamos segurança quando Ele se manifestar e não sejamos envergonhados diante dele na sua vinda.

Judas 1:20

Vós, porém, amados, edificai-vos na santíssima fé que tendes, orando no Espírito Santo.

Apocalipse 1:5

e de Jesus Cristo, que é a Testemunha fiel, o Primogênito dentre os mortos e o Soberano dos reis da terra. Ele, que nos ama e, mediante seu sangue, nos libertou de todos os nossos pecados,

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org