Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Então Josué construiu no monte Ebal um altar e o consagrou a Yahweh, o Deus de Israel,
A Bíblia Sagrada
Então, Josué edificou um altar ao SENHOR, Deus de Israel, no monte de Ebal,
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então Josué edificou um altar ao Senhor Deus de Israel, no monte Ebal,
New American Standard Bible
Then Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, in Mount Ebal,
Referências Cruzadas
Gênesis 8:20
Depois, Noé construiu um altar dedicado ao SENHOR e, tomando alguns animais e aves, todos puros, ofereceu-os como holocausto, queimando-os sobre o altar.
Gênesis 12:7-8
Então o SENHOR apareceu a Abrão e lhe prometeu: “É à tua descendência que darei esta terra!” E Abrão construiu ali um altar dedicado a Yahweh, porquanto ali o SENHOR havia aparecido e falado com ele.
Êxodo 20:24
Far-me-eis, entretanto, um altar de terra, e sobre ele sacrificareis os vossos holocaustos e os vossos sacrifícios de comunhão, as vossas ovelhas e os vossos bois. Em todo lugar onde Eu fizer celebrar a memória do meu Nome virei a vós e vos abençoarei.
Deuteronômio 27:4-6
Logo após ter atravessado o Jordão erigirás essas rochas, conforme hoje te ordeno, sobre o monte Ebal, e as caiarás.