Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Disse pois Marta a Jesus: Senhor, se tu estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Disse, pois, Marta a Jesus: Senhor, se meu irmão não teria morrido.
Bíblia King James Atualizada Português
Disse Marta a Jesus: “Senhor, se estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
New American Standard Bible
Martha then said to Jesus, "Lord, if You had been here, my brother would not have died.
Referências Cruzadas
João 11:32
Tendo pois Maria chegado aonde Jesus estava, e vendo-o, lançou-se aos seus pés, dizendo-lhe: Senhor, se tu estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
João 11:37
E alguns deles disseram: Não podia ele, que abriu os olhos ao cego, fazer também com que este não morresse?
1 Reis 17:18
Então, ela disse a Elias: Que tenho eu contigo, homem de Deus? Vieste tu a mim para trazeres à memória a minha iniquidade e matares meu filho?
Salmos 78:19
E falaram contra Deus e disseram: Poderá Deus, porventura, preparar-nos uma mesa no deserto?
Salmos 78:41
Voltaram atrás, e tentaram a Deus, e duvidaram do Santo de Israel.
Mateus 9:18
Dizendo-lhes ele estas coisas, eis que chegou um chefe, e o adorou, dizendo: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.
Lucas 7:6-10
E foi Jesus com eles; mas, quando já estava perto da casa, enviou-lhe o centurião uns amigos, dizendo-lhe: Senhor, não te incomodes, porque não sou digno de que entres debaixo do meu telhado;
Lucas 7:13-15
E, vendo-a, o Senhor moveu-se de íntima compaixão por ela, e disse-lhe: Não chores.
Lucas 8:49-55
Estando ele ainda falando, chegou um dos príncipes da sinagoga, dizendo: A tua filha já está morta, não incomodes o Mestre.
João 4:47-49
Ouvindo este que Jesus vinha da Judéia para a Galiléia, foi ter com ele, e rogou-lhe que descesse, e curasse o seu filho, porque já estava à morte.