Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei; e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.

A Bíblia Sagrada

Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.

Bíblia King James Atualizada Português

Certa vez, as árvores se puseram a caminho para ungir um rei sobre elas. Disseram à oliveira: ‘Reina, pois, sobre nós!’

New American Standard Bible

"Once the trees went forth to anoint a king over them, and they said to the olive tree, 'Reign over us!'

Tópicos

Referências Cruzadas

Juízes 8:22-23

Então os homens de Israel disseram a Gideão: Domina sobre nós, assim tu, como teu filho, e o filho de teu filho; porquanto nos livraste da mão de Midiã.

2 Reis 14:9

Mandou, porém, Jeoás, rei de Israel, dizer a Amazias, rei de Judá: O cardo que estava no Líbano mandou dizer ao cedro que estava no Líbano: Dá tua filha por mulher a meu filho. Mas uma fera que estava no Líbano passou e pisou o cardo.

Ezequiel 17:3-10

e dize: Assim diz o Senhor Deus: uma grande águia, de grandes asas e de plumagem comprida, cheia de penas de várias cores, veio ao Líbano e tomou o mais alto ramo dum cedro;

Daniel 4:10-18

Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

7 Jotão, tendo sido avisado disso, foi e, pondo-se no cume do monte Gerizim, levantou a voz e clamou, dizendo: Ouvi-me a mim, cidadãos de Siquém, para que Deus: vos ouça a vos. 8 Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei; e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós. 9 Mas a oliveira lhes respondeu: Deixaria eu a minha gordura, que Deus e os homens em mim prezam, para ir balouçar sobre as árvores?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a