Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E ele lhe disse: Se me amarrassem fortemente com cordas novas, com que se não houvesse feito obra nenhuma, então, me enfraqueceria e seria como qualquer outro homem.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Respondeu-lhe ele: Se me amarrassem fortemente com cordas novas, que nunca tivessem sido usadas, então me tornaria fraco, e seria como qualquer outro homem.
Bíblia King James Atualizada Português
E Sansão lhe tornou a explicar: “Ora, se me amarrassem firmemente com cordas novas que nunca tivessem sido usadas, eu perderia a minha força extraordinária e seria tão fraco como qualquer homem!”
New American Standard Bible
He said to her, "If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any other man."
Tópicos
Referências Cruzadas
Juízes 15:13
E eles lhe falaram, dizendo: Não, mas fortemente te amarraremos e te entregaremos na sua mão; porém, de maneira nenhuma, te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
Provérbios 13:3
O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
Provérbios 13:5
O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
Provérbios 29:25
O receio do homem armará laços, mas o que confia no SENHOR será posto em alto retiro.
Efésios 4:25
Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade, cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
10 Então, disse Dalila a Sansão: Eis que zombaste de mim e me disseste mentiras; ora, declara-me, agora, com que poderias ser amarrado. 11 E ele lhe disse: Se me amarrassem fortemente com cordas novas, com que se não houvesse feito obra nenhuma, então, me enfraqueceria e seria como qualquer outro homem. 12 Então, Dalila tomou cordas novas, e o amarrou com elas, e disse-lhe: Os filisteus vêm sobre ti, Sansão. E os espias estavam assentados numa câmara. Então, as quebrou de seus braços, como um fio.