Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Alongaste da paz a minha alma; esqueci-me do que seja a felicidade.

A Bíblia Sagrada

E afastaste da paz a minha alma; esqueci-me do bem.

Bíblia King James Atualizada Português

Tirou-me a paz; esqueci-me até o que significa: prosperidade.

New American Standard Bible

My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness.

Referências Cruzadas

Isaías 59:11

Todos nós bramamos como ursos, e andamos gemendo como pombas; esperamos a justiça, e ela não aparece; a salvação, e ela está longe de nós.

Gênesis 41:30

E depois deles levantar-se-ão sete anos de fome, e toda aquela fartura será esquecida na terra do Egito, e a fome consumirá a terra:

Jó 7:7

Lembra-te de que a minha vida é um sopro; os meus olhos não tornarão a ver o bem.

Salmos 119:155

A salvação está longe dos ímpios, pois não buscam os teus estatutos.

Isaías 38:17

Eis que foi para minha paz que eu estive em grande amargura; tu, porém, amando a minha alma, a livraste da cova da corrupção; porque lançaste para trás das tuas costas todos os meus pecados.

Isaías 54:10

Pois as montanhas se retirarão, e os outeiros serão removidos; porém a minha benignidade não se apartará de ti, nem será removido ao pacto da minha paz, diz o Senhor, que se compadece de ti.

Jeremias 8:15

Esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.

Jeremias 14:19

Porventura já de todo rejeitaste a Judá? Aborrece a tua alma a Sião? Por que nos feriste, de modo que não há cura para nós? Aguardamos a paz, e não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o pavor!

Jeremias 16:5

Pois assim diz o Senhor: Não entres na casa que está de luto, nem vás a lamentá-los, nem te compadeças deles; porque deste povo, diz o Senhor, retirei a minha paz, benignidade e misericórdia.

Jeremias 20:14-18

Maldito o dia em que nasci; não seja bendito o dia em que minha mãe me deu à luz.

Lamentações 1:16

Por estas coisas vou chorando; os meus olhos, os meus olhos se desfazem em águas; porque está longe de mim um consolador que pudesse renovar o meu ânimo; os meus filhos estão desolados, porque prevaleceu o inimigo.

Zacarias 8:10

Pois antes daqueles dias não havia salário para os homens, nem lhes davam ganho os animais; nem havia paz para o que saia nem para o que entrava, por causa do inimigo; porque eu incitei a todos os homens, cada um contra o seu próximo.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

16 Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza. 17 Alongaste da paz a minha alma; esqueci-me do que seja a felicidade. 18 Digo, pois: Já pereceu a minha força, como também a minha esperança no Senhor.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org