Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E, se morrer algum dos animais, que vos servem de mantimento, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E se morrer algum dos animais de que vos é lícito comer, quem tocar no seu cadáver sera imundo até a tarde;

Bíblia King James Atualizada Português

Se morrer um dos animais que vos servem de alimento, quem tocar seu cadáver ficará impuro até a tarde;

New American Standard Bible

'Also if one of the animals dies which you have for food, the one who touches its carcass becomes unclean until evening.

Referências Cruzadas

Levítico 11:24

E por estes sereis imundos: qualquer que tocar o seu cadáver imundo será até à tarde.

Levítico 11:28

E o que levar o seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; eles vos serão por imundos.

Levítico 11:31

Estes vos serão por imundos entre todo o réptil; qualquer que os tocar, estando eles mortos, será imundo até à tarde.

Levítico 11:40

quem comer do seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; e quem levar o seu corpo morto lavará as suas vestes e será imundo até à tarde.

Levítico 15:5

E qualquer que tocar a sua cama lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será imundo até à tarde.

Levítico 15:7

E aquele que tocar a carne do que tem o fluxo lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será imundo até à tarde.

Números 19:11

Aquele que tocar a algum morto, cadáver de algum homem, imundo será sete dias.

Números 19:16

E todo aquele que sobre a face do campo tocar a algum que for morto pela espada, ou outro morto, ou aos ossos de algum homem, ou a uma sepultura, será imundo sete dias.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org