Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Pois toda alma que não se afligir nesse dia, será extirpada do seu povo.
A Bíblia Sagrada
Porque toda alma que, naquele mesmo dia, se não afligir será extirpada do seu povo.
Bíblia King James Atualizada Português
E toda pessoa que não jejuar nesse dia será expulsa do meio do seu povo;
New American Standard Bible
"If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.
Referências Cruzadas
Gênesis 17:14
Mas o incircunciso, que não se circuncidar na carne do prepúcio, essa alma será extirpada do seu povo; violou o meu pacto.
Levítico 23:32
Sábado de descanso vos será, e afligireis as vossas almas; desde a tardinha do dia nono do mês até a outra tarde, guardareis o vosso sábado.
Números 5:2
Ordena aos filhos de Israel que lancem para fora do arraial a todo leproso, e a todo o que padece fluxo, e a todo o que está oriundo por ter tocado num morto;
Levítico 23:27
Ora, o décimo dia desse sétimo mês será o dia da expiação; tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; e oferecereis oferta queimada ao Senhor.
Isaías 22:12
O Senhor Deus dos exércitos vos convidou naquele dia para chorar e prantear, para rapar a cabeça e cingir o cilício;
Jeremias 31:9
Virão com choro, e com súplicas os levarei; guiá-los-ei aos ribeiros de águas, por caminho direito em que não tropeçarão; porque sou um pai para Israel, e Efraim é o meu primogênito.
Ezequiel 7:16
E se escaparem alguns sobreviventes, estarão sobre os montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
28 Nesse dia não fareis trabalho algum; porque é o dia da expiação, para nele fazer-se expiação por vós perante o Senhor vosso Deus. 29 Pois toda alma que não se afligir nesse dia, será extirpada do seu povo. 30 Também toda alma que nesse dia fizer algum trabalho, eu a destruirei do meio do seu povo.