Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Também, seja vaca ou seja ovelha, não a imolareis a ela e à sua cria, ambas no mesmo dia.

A Bíblia Sagrada

Também boi ou gado miúdo, a ele e a seu filho não degolareis num dia.

Bíblia King James Atualizada Português

Quer seja bezerro ou cordeiro, não imolareis no mesmo dia o animal e sua cria.

New American Standard Bible

"But, whether it is an ox or a sheep, you shall not kill both it and its young in one day.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 22:6-7

Se encontrares pelo caminho, numa árvore ou no chão, um ninho de ave com passarinhos ou ovos, e a mãe posta sobre os passarinhos, ou sobre os ovos, não temarás a mãe com os filhotes;

Êxodo 23:19

As primícias dos primeiros frutos da tua terra trarás à casa do Senhor teu Deus. Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.

Êxodo 34:26

As primeiras das primícias da tua terra trarás à casa do Senhor teu Deus. Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.

Deuteronômio 14:21

Não comerás nenhum animal que tenha morrido por si; ao peregrino que está dentro das tuas portas o darás a comer, ou o venderás ao estrangeiro; porquanto és povo santo ao Senhor teu Deus. Não cozerás o cabrito no leite de sua mãe.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org