Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E, no dia em que moverdes o molho, preparareis um cordeiro sem mancha, de um ano, em holocausto ao SENHOR.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E no dia em que moverdes o molho, oferecereis um cordeiro sem defeito, de um ano, em holocausto ao Senhor.
Bíblia King James Atualizada Português
e no dia em que fizerdes essa apresentação, oferecereis ao SENHOR o holocausto de um cordeiro de um ano de idade, sem defeito.
New American Standard Bible
'Now on the day when you wave the sheaf, you shall offer a male lamb one year old without defect for a burnt offering to the LORD.
Referências Cruzadas
Levítico 1:10
E, se a sua oferta for de gado miúdo, de ovelhas ou de cabras, para holocausto, oferecerá macho sem mancha,
Hebreus 10:10-12
Na qual vontade temos sido santificados pela oblação do corpo de Jesus Cristo, feita uma vez.
1 Pedro 1:19
Mas com o precioso sangue de Cristo, como de um cordeiro imaculado e incontaminado,
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
11 e ele moverá o molho perante o SENHOR, para que sejais aceitos; ao seguinte dia do sábado, o moverá o sacerdote. 12 E, no dia em que moverdes o molho, preparareis um cordeiro sem mancha, de um ano, em holocausto ao SENHOR. 13 E sua oferta de manjares serão duas dízimas de flor de farinha, amassada com azeite, para oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR, e a sua libação de vinho, o quarto de um him.