Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E, se desta sorte se não resgatar, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E, se não for remido por nenhum desses meios, sairá livre no ano do jubileu, e com ele seus filhos.

Bíblia King James Atualizada Português

Se não for resgatado por nenhuma dessas formas, será no ano do jubileu que sairá livre, tanto ele como seus filhos com ele.

New American Standard Bible

'Even if he is not redeemed by these means, he shall still go out in the year of jubilee, he and his sons with him.

Referências Cruzadas

Êxodo 21:2-3

Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas, ao sétimo, sairá forro, de graça.

Levítico 25:40-41

Como jornaleiro, como peregrino estará contigo; até ao Ano do Jubileu te servirá.

Isaías 49:9

Para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei. Eles pastarão nos caminhos, e em todos os lugares altos haverá o seu pasto.

Isaías 49:25

Mas assim diz o SENHOR: Por certo que os presos se tirarão ao poderoso, e a presa do tirano escapará; porque eu contenderei com os que contendem contigo, e os teus filhos eu remirei.

Isaías 52:3

Porque assim diz o SENHOR: Por nada fostes vendidos; também sem dinheiro sereis resgatados.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org