Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, largas orações. Estes receberão maior condenação.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.

Bíblia King James Atualizada Português

Contudo, eles devoram as casas das viúvas, e, para não dar na vista, fazem longas orações. Sem dúvida, estes homens sofrerão condenação mais severa!”

New American Standard Bible

who devour widows' houses, and for appearance's sake offer long prayers. These will receive greater condemnation."

Referências Cruzadas

Marcos 12:40

Que devoram as casas das viúvas, e isso com pretexto de largas orações. Estes receberão mais grave condenação.

Isaías 10:2

Para desviarem os pobres do seu direito, e para arrebatarem o direito dos aflitos do meu povo; para despojarem as viúvas e roubarem os órfãos!

Jeremias 7:6-10

Se não oprimirdes o estrangeiro, e o órfão, e a viúva, nem derramardes sangue inocente neste lugar, nem andardes após outros deuses para vosso próprio mal,

Ezequiel 22:7

Ao pai e à mãe desprezaram em ti, para com o estrangeiro usaram de opressão no meio de ti e ao órfão e à viúva oprimiram em ti.

Ezequiel 33:31

E eles vêm a ti, como o povo costuma vir, e se assentam diante de ti como meu povo, e ouvem as tuas palavras, mas não as põem por obra; pois lisonjeiam com a sua boca, mas o seu coração segue a sua avareza.

Amós 2:7

Suspirando pelo pó da terra sobre a cabeça dos pobres, eles pervertem o caminho dos mansos; e um homem e seu pai entram à mesma moça, para profanarem o meu santo nome.

Amós 8:4-6

Ouvi isto, vós que anelais o abatimento do necessitado e destruís os miseráveis da terra,

Miqueias 2:2

E cobiçam campos, e os arrebatam, e casas, e as tomam; assim fazem violência a um homem e à sua casa, a uma pessoa e à sua herança.

Miqueias 2:8

Mas há pouco se levantou o meu povo como um inimigo; de sobre a vestidura tirastes a capa daqueles que passavam seguros, como homens que voltavam da guerra.

Miqueias 3:2

A vós que aborreceis o bem e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles e a sua carne de cima dos seus ossos,

Mateus 11:22-24

Por isso eu vos digo que haverá menos rigor para Tiro e Sidon, no dia do juízo, do que para vós.

Mateus 23:13

Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Pois que fechais aos homens o reino dos céus; e nem vós entrais nem deixais entrar aos que estão entrando.

Mateus 23:26-28

Fariseu cego! Limpa primeiro o interior do copo e do prato, para que também o exterior fique limpo.

Lucas 10:12-14

E digo-vos que mais tolerância haverá naquele dia para Sodoma do que para aquela cidade.

Lucas 12:1

AJUNTANDO-SE entretanto muitos milhares de pessoas, de sorte que se atropelavam uns aos outros, começou a dizer aos seus discípulos: Acautelai-vos primeiramente do fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.

Lucas 12:47-48

E o servo que soube a vontade do seu senhor, e não se aprontou, nem fez conforme a sua vontade, será castigado com muitos açoites;

1 Tessalonicenses 2:5

Porque, como bem sabeis, nunca usámos de palavras lisonjeiras, nem houve um pretexto de avareza; Deus é testemunha;

2 Timóteo 3:2-6

Porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos.

Tito 1:16

Confessam que conhecem a Deus, mas negam-no com as obras, sendo abomináveis, e desobedientes, e reprovados para toda a boa obra.

Tiago 3:1

MEUS irmãos, muitos de vós não sejam mestres, sabendo que receberemos mais duro juízo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org