Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Castigá-lo-ei pois e soltá-lo-ei.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, após submetê-lo a açoites, libertá-lo-ei!”
New American Standard Bible
"Therefore I will punish Him and release Him."
Referências Cruzadas
Mateus 27:26
Então soltou-lhes Barrabás, e, tendo mandado açoitar a Jesus, entregou-o para ser crucificado.
Marcos 15:15
Então Pilatos, querendo satisfazer a multidão, soltou-lhes Barrabás, e, açoitado Jesus, o entregou para que fosse crucificado.
Lucas 23:22
Então ele, pela terceira vez, lhes disse: Mas que mal fez este? Não acho nele culpa alguma de morte. Castigá-lo-ei pois, e soltá-lo-ei.
Isaías 53:5
Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões, e moído por causa das nossas iniquidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e pelas suas pisaduras fomos sarados.
João 19:1-4
PILATOS pois tomou então a Jesus, e o açoitou.
Atos 5:40-41
E concordaram com ele. E, chamando os apóstolos, e tendo-os açoitado, mandaram que não falassem no nome de Jesus, e os deixaram ir.
Atos 16:37
Mas Paulo replicou: Açoitaram-nos publicamente, e, sem sermos condenados, sendo homens romanos, nos lançaram na prisão, e agora encobertamente nos lançam fora? Não será assim; mas venham eles mesmos e tirem-nos para fora.