Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E aconteceu que, enquanto os abençoava, apartou-se deles; e foi elevado ao céu.

A Bíblia Sagrada

E aconteceu que, abençoando-os ele, se apartou deles e foi elevado ao céu.

Bíblia King James Atualizada Português

E, enquanto os abençoava, ia-se retirando da presença deles, sendo elevado ao céu.

New American Standard Bible

While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

Referências Cruzadas

2 Reis 2:11

E, indo eles caminhando e conversando, eis que um carro de fogo, com cavalos de fogo, os separou um do outro; e Elias subiu ao céu num redemoinho.

Marcos 16:19

Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.

João 20:17

Disse-lhe Jesus: Deixa de me tocar, porque ainda não subi ao Pai; mas vai a meus irmãos e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.

Atos 1:9

Tendo ele dito estas coisas, foi levado para cima, enquanto eles olhavam, e uma nuvem o recebeu, ocultando-o a seus olhos.

Efésios 4:8-10

Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

Hebreus 1:3

sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,

Hebreus 4:14

Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org