Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Ora, o que o traía, tinha-lhes dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o, e levai-o com segurança.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.
Bíblia King James Atualizada Português
Ora, o traidor tinha combinado um sinal com eles: “Aquele a quem eu saudar com um beijo, é Ele: prendei-o e levai-o sob forte segurança”.
New American Standard Bible
Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard."
Tópicos
Referências Cruzadas
Êxodo 12:13
E aquele sangue vos será por sinal nas casas em que estiverdes; vendo eu sangue, passarei por cima de vós, e não haverá entre vós praga de mortandade, quando eu ferir a terra do Egito.
Josué 2:12
Agora, pois, jurai-me, vos peço, pelo SENHOR, pois que vos fiz beneficência, que vós também fareis beneficência à casa de meu pai, e dai-me um sinal certo,
1 Samuel 23:22-23
Ide, pois, e diligenciai ainda mais, e sabei, e notai o lugar que frequenta e quem o tenha visto ali; porque me foi dito que é astutíssimo.
2 Samuel 20:9-10
E disse Joabe a Amasa: Vai contigo bem, meu irmão? E Joabe, com a mão direita, pegou da barba de Amasa, para o beijar.
Salmos 55:20-21
Puseram suas mãos nos que tinham paz com ele; romperam a sua aliança.
Provérbios 27:6
Fiéis são as feridas feitas pelo que ama, mas os beijos do que aborrece são enganosos.
Mateus 26:48-50
E o que o traía tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é êsse; prendei-o.
Atos 16:23
E, havendo-lhes dado muitos açoites, os lançaram na prisão, mandando ao carcereiro que os guardasse com segurança.
Filipenses 1:28
E em nada vos espanteis, dos que resistem, o que para êles, na verdade, é indício de perdição, mas para vós de salvação, e isto, de Deus.
2 Tessalonicenses 3:17
Saudação da minha própria mão, de mim, Paulo, que é o sinal em todas as epístolas: assim escrevo.