Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
De igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas, escarnecendo-o, diziam entre si: A outros salvou; a si mesmo não pode salvar;
A Bíblia Sagrada
E da mesma maneira também os principais dos sacerdotes, com os escribas, diziam uns para os outros, zombando: Salvou os outros, e não pode salvar-se a si mesmo;
Bíblia King James Atualizada Português
Da mesma maneira os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei zombavam dele entre si, exclamando: “Salvou a tantos, mas a si mesmo não pode salvar-se!
New American Standard Bible
In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, "He saved others; He cannot save Himself.
Referências Cruzadas
Salmos 2:1-4
Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
Salmos 22:16-17
Pois cães me rodeiam; um ajuntamento de malfeitores me cerca; transpassaram-me as mãos e os pés.
Mateus 27:41-43
De igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:
Lucas 23:35-37
E o povo estava ali a olhar. E as próprias autoridades zombavam dele, dizendo: Aos outros salvou; salve-se a si mesmo, se é o Cristo, o escolhido de Deus.
João 11:47-52
Então os principais sacerdotes e os fariseus reuniram o sinédrio e diziam: Que faremos? porquanto este homem vem operando muitos sinais.
João 12:23-24
Respondeu-lhes Jesus: É chegada a hora de ser glorificado o Filho do homem.
1 Pedro 3:17-18
Porque melhor é sofrerdes fazendo o bem, se a vontade de Deus assim o quer, do que fazendo o mal.