Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E isso dizia abertamente. Ao que Pedro, tomando-o à parte, começou a repreendê-lo.

A Bíblia Sagrada

E dizia abertamente estas palavras. E Pedro o tomou à parte, e começou a repreendê-lo.

Bíblia King James Atualizada Português

E Jesus falou sobre esse assunto de maneira clara. Mas Pedro, chamando-o em particular, começou a censurá-lo energicamente.

New American Standard Bible

And He was stating the matter plainly. And Peter took Him aside and began to rebuke Him.

Referências Cruzadas

João 16:25

Disse-vos estas coisas por figuras; chega, porém, a hora em que vos não falarei mais por figuras, mas abertamente vos falarei acerca do Pai.

Mateus 16:22

E Pedro, tomando-o à parte, começou a repreendê-lo, dizendo: Tenha Deus compaixão de ti, Senhor; isso de modo nenhum te acontecerá.

João 16:29

Disseram os seus discípulos: Eis que agora falas abertamente, e não por figura alguma.

Marcos 4:38

Ele, porém, estava na popa dormindo sobre a almofada; e despertaram-no, e lhe perguntaram: Mestre, não se te dá que pereçamos?

Lucas 10:40

Marta, porém, andava preocupada com muito serviço; e aproximando-se, disse: Senhor, não se te dá que minha irmã me tenha deixado a servir sozinha? Dize-lhe, pois, que me ajude.

João 13:6-8

Chegou, pois, a Simão Pedro, que lhe disse: Senhor, lavas-me os pés a mim?

João 18:20

Respondeu-lhe Jesus: Eu tenho falado abertamente ao mundo; eu sempre ensinei nas sinagogas e no templo, onde todos os judeus se congregam, e nada falei em oculto.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

31 Começou então a ensinar-lhes que era necessário que o Filho do homem padecesse muitas coisas, que fosse rejeitado pelos anciãos e principais sacerdotes e pelos escribas, que fosse morto, e que depois de três dias ressurgisse. 32 E isso dizia abertamente. Ao que Pedro, tomando-o à parte, começou a repreendê-lo. 33 Mas ele, virando-se olhando para seus discípulos, repreendeu a Pedro, dizendo: Para trás de mim, Satanás; porque não cuidas das coisas que são de Deus, mas sim das que são dos homens.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org