Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Pois que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua vida?
A Bíblia Sagrada
Pois que aproveitaria ao homem ganhar todo o mundo e perder a sua alma?
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, de que adianta uma pessoa ganhar o mundo inteiro e perder a sua alma?
New American Standard Bible
"For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?
Referências Cruzadas
Jó 2:4
Então Satanás respondeu ao Senhor: Pele por pele! Tudo quanto o homem tem dará pela sua vida.
Jó 22:2
Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudenté será proveitoso.
Salmos 49:17
Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele.
Salmos 73:18-20
Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
Malaquias 3:14
Vós tendes dito: lnútil é servir a Deus. Que nos aproveita termos cuidado em guardar os seus preceitos, e em andar de luto diante do Senhor dos exércitos?
Mateus 4:8-10
Novamente o Diabo o levou a um monte muito alto; e mostrou-lhe todos os reinos do mundo, e a glória deles;
Mateus 16:26
Pois que aproveita ao homem se ganhar o mundo inteiro e perder a sua vida? ou que dará o homem em troca da sua vida?
Lucas 9:25
Pois, que aproveita ao homem ganhar o mundo inteiro, e perder-se, ou prejudicar-se a si mesmo?
Lucas 12:19-20
e direi à minha alma: Alma, tens em depósito muitos bens para muitos anos; descansa, come, bebe, regala-te.
Lucas 16:19-23
Ora, havia um homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo, e todos os dias se regalava esplendidamente.
Romanos 6:21
E que fruto tínheis então das coisas de que agora vos envergonhais? pois o fim delas é a morte.
Filipenses 3:7-9
Mas o que para mim era lucro passei a considerá-lo como perda por amor de Cristo;
Hebreus 11:24-26
Pela fé Moisés, sendo já homem, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
Tiago 1:9-11
Mas o irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
Apocalipse 18:7-8
Quanto ela se glorificou, e em delícias esteve, tanto lhe dai de tormento e de pranto; pois que ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e de modo algum verei o pranto.