Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não nos fornecemos de pão.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pelo que eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque não trouxemos pão.

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não trouxemos pães”.

New American Standard Bible

They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."

Tópicos

Referências Cruzadas

Mateus 15:16-18

Jesus, porém, disse: Até vós mesmos estais ainda sem entender?

Marcos 8:16-18

E arrazoavam entre si, dizendo: É porque não temos pão.

Marcos 9:10

E eles retiveram o caso entre si, perguntando uns aos outros que seria aquilo, ressuscitar dos mortos.

Lucas 9:46

E suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.

Atos 10:14

Mas Pedro disse: De modo nenhum, Senhor, porque nunca comi coisa alguma comum e imunda.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org