Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E os seus discípulos o interrogaram, dizendo: Porque dizem então os escribas que é mister que Elias venha primeiro?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Perguntaram-lhe os discípulos: Por que dizem então os escribas que é necessário que Elias venha primeiro?

Bíblia King James Atualizada Português

E os discípulos lhe perguntaram: “Então, por que os escribas ensinam que é preciso que Elias venha primeiro?”

New American Standard Bible

And His disciples asked Him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

Referências Cruzadas

Mateus 11:14

E se quereis dar crédito, é este o Elias que havia de vir.

Malaquias 4:5-6

Eis que eu vos envio o profeta Elias, antes que venha o dia grande e terrível do SENHOR;

Mateus 17:3-4

E eis que lhes apareceram Moisés e Elias, falando com ele.

Mateus 27:47-49

E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Este chama por Elias.

Marcos 9:11

E interrogaram-no, dizendo: Porque dizem os escribas que é necessário que Elias venha primeiro?

João 1:21

E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu profeta? E respondeu: Não.

João 1:25

E perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Porque baptizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o profeta?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org