Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois partiram de Obote, e acamparam-se em Ije-Abarim, no deserto que está defronte de Moabe, para o nascente.

A Bíblia Sagrada

Depois, partiram de Obote e alojaram-se nos outeiros de Abarim, no deserto que está defronte de Moabe, ao nascente do sol.

Bíblia King James Atualizada Português

Depois deixaram Obote e acamparam em Ijé Abarim, ruínas de Abarim, no deserto em frente ao território de Moabe, do lado do sol levante.

New American Standard Bible

They journeyed from Oboth and camped at Iyeabarim, in the wilderness which is opposite Moab, to the east.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

10 Partiram, então, os filhos de Israel, e acamparam-se em Obote. 11 Depois partiram de Obote, e acamparam-se em Ije-Abarim, no deserto que está defronte de Moabe, para o nascente. 12 Dali partiram, e acamparam-se no vale de Zerede.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org