Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E partiram dos outeirinhos de Abarim e acamparam-se em Dibom-Gade.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Partiram de Ije-Abarim, e acamparam-se em Dibom-Gade.

Bíblia King James Atualizada Português

Saíram de Ijé-Abarim e montaram acampamento em Dibom-Gade.

New American Standard Bible

They journeyed from Iyim and camped at Dibon-gad.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org