Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas campinas dos moabitas.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
isto é, acamparam-se junto ao Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim, nas planícies de Moabe.
Bíblia King James Atualizada Português
Ergueram acampamento junto do Jordão, desde Bete-Jesimote até Abel-Sitim.
New American Standard Bible
They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.
Referências Cruzadas
Êxodo 25:5
e peles de carneiros tintas de vermelho, e peles de texugos, e madeira de cetim,
Êxodo 25:10
Também farão uma arca de madeira de cetim; o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura, de um côvado e meio, e de um côvado e meio, a sua altura.
Êxodo 25:23
Também farás uma mesa de madeira de cetim; o seu comprimento será de dois côvados, e a sua largura, de um côvado, e a sua altura, de um côvado e meio,
Números 25:1-9
E Israel deteve-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas dos moabitas.
Josué 2:1
E enviou Josué, filho de Num, dois homens desde Sitim a espiar secretamente, dizendo: Andai e observai a terra e a Jericó. Foram, pois, e entraram na casa de uma mulher prostituta, cujo nome era Raabe, e dormiram ali.
Josué 13:20
e Bete-Peor, e Asdote-Pisga, e Bete-Jesimote;
Ezequiel 25:9
portanto, eis que eu abrirei o lado de Moabe desde as cidades, desde as suas cidades fora das fronteiras, a glória da terra, Bete-Jesimote, Baal-Meom e até Quiriataim;