Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Partiram, pois, os filhos de Israel de Ramessés, e acamparam-se em Sucote.

A Bíblia Sagrada

Partidos, pois, os filhos de Israel de Ramessés, acamparam-se em Sucote.

Bíblia King James Atualizada Português

Os filhos de Israel partiram de Ramessés e acamparam em Sucote.

New American Standard Bible

Then the sons of Israel journeyed from Rameses and camped in Succoth.

Referências Cruzadas

Êxodo 12:37

Assim viajaram os filhos de Israel de a Ramessés a Sucote, cerca de seiscentos mil homens de pé, sem contar as crianças.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

4 enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o Senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses. 5 Partiram, pois, os filhos de Israel de Ramessés, e acamparam-se em Sucote. 6 Partiram de Sucote, e acamparam-se em Etã, que está na extremidade do deserto.

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org