Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Não imites a pessoa que com um simples aperto de mãos empenha-se com outros e se torna fiador de dívidas;

A Bíblia Sagrada

Não estejas entre os que dão as mãos e entre os que ficam por fiadores de dívidas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Não estejas entre os que se comprometem, que ficam por fiadores de dívidas.

New American Standard Bible

Do not be among those who give pledges, Among those who become guarantors for debts.

Referências Cruzadas

Provérbios 11:15

Quem serve de fiador com certeza sofrerá as consequências; entretanto, quem evita assumir a responsabilidade de outrem estará seguro e em paz.

Provérbios 17:18

A pessoa sem juízo com um simples aperto de mão se compromete, e logo se torna fiador do seu próximo!

Provérbios 6:1-5

Filho meu, se serviste de fiador ao teu próximo, se, com um aperto de mãos, te comprometeste por um estranho,

Provérbios 27:13

Quem concorda em ser fiador de uma pessoa que não conhece, deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org