Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Come mel, filho meu, porque é bom, e do favo de mel, que é doce ao teu paladar.

A Bíblia Sagrada

Come mel, meu filho, porque é bom, e o favo de mel, que é doce ao teu paladar.

Bíblia King James Atualizada Português

Come o mel, filho meu, porque é bom, o favo de mel é doce ao paladar.

New American Standard Bible

My son, eat honey, for it is good, Yes, the honey from the comb is sweet to your taste;

Tópicos

Referências Cruzadas

Cantares 5:1

Venho ao meu jardim, minha irmã, noiva minha, para colher a minha mirra com o meu bálsamo, para comer o meu favo com o meu mel, e beber o meu vinho com o meu leite. Comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.

Provérbios 25:16

Se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.

Isaías 7:15

Manteiga e mel comerá, quando ele souber rejeitar o mal e escolher o bem.

Salmos 19:10

Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.

Salmos 119:103

Oh! quão doces são as tuas palavras ao meu paladar! mais doces do que o mel à minha boca.

Provérbios 25:27

comer muito mel não é bom; não multipliques, pois, as palavras de lisonja.

Cantares 4:11

Os teus lábios destilam o mel, noiva minha; mel e leite estão debaixo da tua língua, e o cheiro dos teus vestidos é como o cheiro do Líbano.

Mateus 3:4

Ora, João usava uma veste de pelos de camelo, e um cinto de couro em torno de seus lombos; e alimentava-se de gafanhotos e mel silvestre.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org