Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta com os anciãos da terra.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Nune. Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta entre os anciãos da terra.

Bíblia King James Atualizada Português

Nas assembleias à porta da cidade, onde seu marido toma assento entre as autoridades de sua terra, ele é respeitado.

New American Standard Bible

Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land.

Referências Cruzadas

Rute 4:1

E Boaz subiu à porta e assentou-se ali; e eis que o remidor de que Boaz tinha falado ia passando e disse-lhe: Ó fulano, desvia-te para cá e assenta-te aqui. E desviou-se para ali e assentou-se.

Deuteronômio 16:18

Juízes e oficiais porás em todas as tuas portas que o SENHOR, teu Deus, te der entre as tuas tribos, para que julguem o povo com juízo de justiça.

Provérbios 12:4

A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.

Deuteronômio 21:19

então, seu pai e sua mãe pegarão nele, e o levarão aos anciãos da sua cidade e à porta do seu lugar,

Rute 4:11

E todo o povo que estava na porta e os anciãos disseram: Somos testemunhas; o SENHOR faça a esta mulher, que entra na tua casa, como a Raquel e como a Léia, que ambas edificaram a casa de Israel; e há-te já valorosamente em Efrata e faze-te nome afamado em Belém.

Jó 29:7

quando saía para a porta da cidade e na praça fazia preparar a minha cadeira.

Provérbios 24:7

É demasiadamente alta para o tolo toda a sabedoria; na porta não abrirá a boca.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org