Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Como está escrito: Amei Jacó e aborreci a Esaú.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.
Bíblia King James Atualizada Português
Como está escrito: “Amei a Jacó, mas rejeitei a Esaú”.
New American Standard Bible
Just as it is written, "JACOB I LOVED, BUT ESAU I HATED."
Referências Cruzadas
Malaquias 1:2-3
Eu vos amei, diz o SENHOR; mas vós dizeis: Em que nos amaste? Não foi Esaú irmão de Jacó? --disse o SENHOR; todavia amei a Jacó
Gênesis 29:31
Vendo, pois, o SENHOR que Léia era aborrecida, abriu a sua madre; porém Raquel era estéril.
Gênesis 29:33
E concebeu outra vez e teve um filho, dizendo: Porquanto o SENHOR ouviu que eu era aborrecida, me deu também este; e chamou o seu nome Simeão.
Deuteronômio 21:15
Quando um homem tiver duas mulheres, uma a quem ama e outra a quem aborrece, e a amada e a aborrecida lhe derem filhos, e o filho primogênito for da aborrecida,
Provérbios 13:24
O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
Mateus 10:37
Quem ama o pai ou a mãe mais do que a mim, não é digno de mim; e quem ama o filho ou a filha mais do que a mim, não é digno de mim.
Lucas 14:26
Se alguém vier a mim, e não aborrecer a seu pai, e mãe, e mulher, e filhos, e irmãos, e irmãs, e ainda também a sua própria vida, não pode ser meu discípulo.
João 12:25
Quem ama a sua vida perdê-la-á, e quem neste mundo aborrece a sua vida, guardá-la-á para a vida eterna.