Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
A Bíblia Sagrada
Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
Bíblia King James Atualizada Português
Cubram-se de ignomínia os que me acusam, emaranhem-se no próprio vexame, como num manto!
New American Standard Bible
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Referências Cruzadas
Salmos 35:26
Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
Salmos 132:18
Vestirei de confusão os seus inimigos; mas sobre ele resplandecerá a sua coroa.
Jó 8:22
Teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá.
Salmos 6:10
Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.
Salmos 109:17-19
Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!
Salmos 140:9
Não levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
Jeremias 20:11
Mas o Senhor está comigo como um guerreiro valente; por isso tropeçarão os meus perseguidores, e não prevalecerão; ficarão muito confundidos, porque não alcançarão êxito, sim, terão uma confusão perpétua que nunca será esquecida.
Daniel 12:2
E muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna, e outros para vergonha e desprezo eterno.
Miqueias 7:10
E a minha inimiga verá isso, e cobrila-á a confusão, a ela que me disse: Onde está o Senhor teu Deus? Os meus olhos a contemplarão; agora ela será pisada como a lama das ruas.