Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ouviste, ó Eterno, os votos que te fiz; assegura a herança de todos aqueles que te reverenciam e temem o teu Nome.

A Bíblia Sagrada

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.

New American Standard Bible

For You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance of those who fear Your name.

Referências Cruzadas

Salmos 56:12

Assumo, ó Deus, os votos que te fiz; a Ti apresentarei as minhas ofertas de gratidão.

Salmos 16:5-6

SENHOR, tu és a minha parte na herança e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.

Salmos 65:1

Ao mestre de música. Salmo de Davi, um cântico. A ti, ó Deus, é dedicado todo o louvor, em Sião, mesmo quando íntimos e silenciosos, cumprem-se os votos diante de Ti.

Salmos 66:19

Contudo, Deus me ouviu e prestou atenção à voz da minha súplica.

Salmos 86:11

Revela-me, SENHOR, teu Caminho, para que eu o siga em fidelidade para contigo. Orienta meu coração, para que tema teu Nome!

Salmos 115:13

Ele abençoa os que temem o SENHOR,tanto pequenos quanto grandes.

Malaquias 3:16-18

Então aconteceu que aqueles que ainda temiam Yahweh, conversaram uns com os outros; e o SENHOR ouviu as suas orações com atenção. E diante de Deus foram escritos num sêfer, livro, todos os nomes dos que amavam reverentemente a Deus, como memorial acerca dos que temiam Yahwehe honravam o seu Nome.

Atos 10:35

antes, porém, de todas as nacionalidades, recebe todo aquele que o teme e pratica a justiça.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org